Warning: Use of undefined constant 口コミ - assumed '口コミ' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/wordsandarts/fuligo-shed.com/public_html/bridal-wedding/wp-content/themes/stinger7child/functions.php on line 116
ミルリングの結婚指輪と、マーキースダイアモンドリングの婚約指輪 | 名古屋の結婚指輪 Fuligo Shed

S様 オリジナルマーキースダイアモンドエンゲージとアラウンドミルマリッジリングのお引渡し

Posted on by fuligoshed

こんにちは。西川です。
ありがたい事に、ブライダルリングのマリッジ・エンゲージ共に弊店にてお求め頂く方が増えてきております。
今回のS様も、ご紹介させて頂いたエンゲージリングを一目ぼれしてくださり、お手元にご用意する運びとなりました。

クールで、かつ個性もある今回の組み合わせ。
ジュエリー上級者の風格を感じさせるブライダルリングとなりました。

1-DSC06884
一番右手のリングが今回ご成約頂いた「マーキースダイアモンドリング」。
丸みをもたせず、平打ちという角があるリング腕を用い、
ダイアモンドに近づくにつれてスリムに仕立てました。
そうすることでエッジなフォルムのダイアモンドを
さらに引き立てるデザインに。

マーキースとは「侯爵」の意味。
由来の歴史は中世ヨーロッパまでさかのぼり、
ルイ15世の奥様、ポンパドール夫人が侯爵の称号を与えられた同じ時期に、パリで流行始めたのがこの小舟型のダイアモンド。
夫人への敬意を表すものとして、この侯爵という名前がついたそうです。
ひとりの人物の存在が、こうして何百年経っても受け継がれているのって、なんだか素敵です。

2-DSC06886
こちらに合わせてオーダー頂いたのは、弊店オリジナルのアラウンドミルリング。
右の男性のリングはpt900、女性のリングはエンゲージと同じK18イエローゴールドで仕上げました。

鍛造という造形方法で制作したこちらのリングは、鋳型に流して造形する鋳造という作り方よりも、硬度が高い為、傷がつきにくくかつ割れにくいという魅力があります。
華奢なデザインをお探しの方には、さらに安心して永く愛して頂けるかと思います。

S様にもぜひ重ね付けして、お楽しみいただけたら嬉しく思います。

今月中はブライダルフェアを開催しておりますので、そちらも是非ご参加くださいね。

ニシカワ

お客様の声・口コミへのリンク

来店のご予約。ご予約のお客さまを最優先でご案内しております。

Fuligo Shedの結婚指輪・婚約指輪について

お問い合わせはLINE@からお気軽にどうぞ。
友だち追加

Tel: 052-265-6500
お気軽にお電話ください。

Fuligo & shed online store
onlineshop_bnr

 - blog, bridal, Original, Sakae, Shops, アラウンドミルリング

来店予約・お問い合わせ