Warning: Use of undefined constant 口コミ - assumed '口コミ' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/wordsandarts/fuligo-shed.com/public_html/bridal-wedding/wp-content/themes/stinger7child/functions.php on line 116
鉄から感じる新しい結婚指輪の形……HOLICのRUST | 名古屋の結婚指輪 Fuligo Shed

N様 HOLIC RUSTマリッジリングのお引渡し

Posted on by fuligoshed

福岡のアトリエで制作がされる「HOLIC」のマリッジリング。
今回ご成約を頂きましたRUSTと言う名前が付けられたマリッジリングのお引渡しを致しましたので、ご紹介を致します。

 

2度お越し頂きました中で、偶然来店時に店頭にサンプルのご用意がございましたHOLICのマリッジリング。
男性の方が元より、HOLICが作るgiftedというシルバーアクセサリーのブランドのアイテムを気に入って頂いていたことを覚えております。
RUSTの指輪をご紹介した瞬間に、「これにする」と言ったお決め頂くお言葉を頂きました。

 

2-DSC05791
今回お選び頂きましたのはRUST=「鉄」と言う名前のマリッジリング。
名前の通り金18イエローゴールドの2本のリングに鉄で出来たリングが挟まれている事が最大の特徴になります。

1-DSC05790なぜ鉄が使用されているのか?
それはデザイナーのこんな想いが込められているのです。

ー以下webより一部抜粋ー

いずれは錆び、腐食し土に還るという特性を持った鉄という素材には、どこか人間の死生観を喚起させるような貴金属とは異なる独特の魅力が備わっています。

リングを水平にカットしたかのようなフォルムの断面から除く繊細ながらも力ず良い鉄錆びの表情は、マットなゴールドの輝きと相まって華やかなだけではい結婚指輪の新しい在り方を見せてくれます。

2-DSC05838
側面から除く鉄の表情が、改めてこの指輪の良さを物語っているかのようです。

女性の方がサーフィンをされるという事で、きっとメンテナンスが必要になってくるかと思います。
是非その際には気兼ねなくふらりとお立ち寄りくださいませ。
大切にされている指輪を丁寧に磨き上げ、改めてお返しをさせて頂ければと存じます。

N様、この度は誠におめでとうございます。
お二方の末永いお幸せをお祈りするとともに、心より祝福を申し上げます。
また指輪をご覧頂きます中で、少しでも私たちの事や、店舗の事を想い出して頂ければと存じます。

改めてご用意をさせていただているモノもございますが、そちらはご用意が出来次第すぐにご連絡をさせて頂きますので、是非楽しみにお待ちくださいね。

ハヤシ

 

 

お客様の声・口コミへのリンク

来店のご予約。ご予約のお客さまを最優先でご案内しております。

Fuligo Shedの結婚指輪・婚約指輪について

お問い合わせはLINE@からお気軽にどうぞ。
友だち追加

Tel: 052-265-6500
お気軽にお電話ください。

Fuligo & shed online store
onlineshop_bnr

 - blog, bridal, GIFTED/YES, Sakae, Shops

来店予約・お問い合わせ