Warning: Use of undefined constant 口コミ - assumed '口コミ' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/wordsandarts/fuligo-shed.com/public_html/bridal-wedding/wp-content/themes/stinger7child/functions.php on line 116
スッキリとしていながらも、鎚目の暖かさを感じるtatsuo nagahataの結婚指輪 | 名古屋の結婚指輪 Fuligo Shed

F様 tatsuo nagahataマリッジリングのお引渡し

Posted on by fuligoshed

こんにちは。
関東を中心とし、幅広い年齢層のジュエラーのお客様の心を射止めているブランド「tatsuo nagahata(タツオナガハタ)」。

今回はマリッジリングにてオーダー頂きましたF様のリングのご紹介です。

1-DSC06667
お作りさせて頂きましたこちらのリング。
左手の男性のリングの素材はK10ゴールドにて、右手のリングは
pt900にてご用意いたしました。

形状は平打ち。丸みはなくすっきりとしたフォルムなのが特徴です。
一見クールに見られがちなこちらのかたちですが、
鎚目(ハンマーで打ちつける技法)を用いることで
どこか柔らかさを感じられるデザインに。

2-DSC06668
遠くからでもダイアモンドが引き立つように、
星留めと呼ばれる彫りを入れたセッティングを施しています。
反射面が出来る事でダイアモンドがより輝くので、
個性の中に気品を感じられますね。

1-DSC06737
F様にはこちらのマリッジをお求め頂く前に、
同ブランドの一点物のエンゲージリングもお求め頂いております。
プラチナの腕にスクエアのイエローダイアモンドが光るエンゲージと
今回のマリッジリングは、やはり相性が最高に良いです。

男性のリングはK10にてご用意致しました。
煌びやか過ぎないカラーもさることながら、
nagahataのリングの地金は艶を出していないので、
普段リングをしないとおっしゃっていた男性の指にも
自然と馴染み、肌の一部のようなイメージで
身につけていただけるかと思います。

星の数ほどもあるリングの中から、こうして
お二人にとっての大切なリングを重ねて
ご着用いただけることを、こうしてお写真を撮らせていただく度に
本当にありがたいなと思いながら、
今回もブログに掲載させて頂いております。

またお会いできる日を楽しみにしております。

ニシカワ

お客様の声・口コミへのリンク

来店のご予約。ご予約のお客さまを最優先でご案内しております。

Fuligo Shedの結婚指輪・婚約指輪について

お問い合わせはLINE@からお気軽にどうぞ。
友だち追加

Tel: 052-265-6500
お気軽にお電話ください。

Fuligo & shed online store
onlineshop_bnr

 - blog, bridal, Sakae, Shops, tatsuo nagahata, 鎚目

来店予約・お問い合わせ