Warning: Use of undefined constant 口コミ - assumed '口コミ' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/wordsandarts/fuligo-shed.com/public_html/bridal-wedding/wp-content/themes/stinger7child/functions.php on line 116
パートナーとともに時を歩んでゆく、HOLICの結婚指輪SCARS | 名古屋の結婚指輪 Fuligo Shed

O様 HOLICマリッジリングのお引渡し

Posted on by fuligoshed

みなさま、こんにちは。
Fuligo shedスタッフのニシカワです。
今回、福岡は北九州にアトリエを構えるジュエリーブランド「HOLIC(ホリック)」のマリッジリングをご紹介します。

1-DSC04429.JPG荒々しさを感じながらも、上質な存在感を感じさせられるリング。SCARS(スカーズ)のシリーズ。
SCARSとは、傷跡の意味を持ちます。
平打ち(=リングの表面が平らなリング)を職人、masuzakiの手でひとつひとつ鑢で削り出しています。
両甲丸、と呼び、指にあたる内側の面も丸みを帯びる様削いでいる為、
幅感や厚みを感じさせない大変指通りの良い形状に。
削り出す工程を踏まえる事で、ゴールドに密度が増し、量産のリングよりも耐久性を備えています。

1-DSC04432.JPG右手の女性のリングは2.8mmの幅、左手の男性のリングは4.2mmの幅に。

マリッジリングはファッションリングとは違い、
社会的にも毎日身に着ける事が許される特別なジュエリー。
なぜ傷跡をタイトルに添えたかと言うと、
「永い時を掛けて身に着け続けた指輪に刻まれた傷跡は時間と歴史の証。
それはいつしか身につける人にとって、肌の一部のような装身具となってほしい。」
という作家の願いがあるからです。

リングも人間と共に、時間の経過と共にすこしずつ変化していきます。
ともに人生を歩んでいってほしいなと、切に思います。

2-DSC04652.JPG1-DSC04654.JPG笑いの絶えない素敵なお二人でした。まさに私の個人的なる理想。(笑)
またお会いできる日をこころより、楽しみにしております。

ニシカワ

お客様の声・口コミへのリンク

来店のご予約。ご予約のお客さまを最優先でご案内しております。

Fuligo Shedの結婚指輪・婚約指輪について

お問い合わせはLINE@からお気軽にどうぞ。
友だち追加

Tel: 052-265-6500
お気軽にお電話ください。

Fuligo & shed online store
onlineshop_bnr

 - blog, bridal, GIFTED/YES, Sakae, Shops, リング

来店予約・お問い合わせ